Человек! Подойди ко кресту и смотри
Посмотри на собравшуюся толпу
Ближе к толпе подойди
И послушай людскую молву
Побудь среди собравшихся
Среди этих людей походи
Им у креста находящихся
В лица и глаза посмотри
Узнай, о чём толпа говорит
И что толпу привлекло
Почему толпа эта шумит
И что их ко кресту привлекло
Почему взоры этой толпы
Устремлены на Того
Которого осудили они
На Иисуса распятого
Взгляни что в их глазах
Что они отражают
И в своих сердцах
О чём они помышляют
И кто на казнь Его осудил
Почему Его осуждают
Что плохого Он совершил
За что Его убивают
А теперь пойди ко Христу
К распятому обратись
За что пригвоздили Тебя ко кресту
Почему к тебе так отнеслись
Почему ненавидит тебя эта толпа
Что в жизни сделал Ты злого
Почему к Тебе такая вражда
Что сделал Ты им плохого
Почему на Тебя взоры устремлены
И почему крик этих людей
Сердца, которых злобы полны
Подобен крику кровожадных зверей?
Прочитано 11732 раза. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?