Юрий Куликовский,
Ялта Россия
я уже больше 10 лет пишу стихи на разные духовные и философские темы, буду рад если найду здесь единомышленников, которым будет близко мое творчество! e-mail автора:VENSAN35@gmail.com сайт автора:личная страница
Прочитано 3451 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Во всяком случае...это читать гораздо интереснее чем нижеопубликованное чтиво... И ещё вопрос: Вы кому нибудь отвечаете на комментарии? Или Вы "выше" этого, и не желаете "нисходить"?
Юрий
2010-02-11 17:43:08
чем вам не понравился сонет о Плотине?
Евгений Д.
2010-02-11 18:06:24
Красиво, загадочно, прям таки мистика, но для инопланетян. Немного гордые, без снисхождения к земным обывателям.
Юрий
2010-02-11 18:08:03
спасибо!
павел
2010-02-12 15:30:36
Смещалась стрелка круговых часов
На циферблате первого Адама,
Он был в трусах,
Его ведь не рождала мама.
Часы хоть швейцарские были?
Юрий
2010-02-12 15:36:33
ты просто крейзи
Елена
2010-02-12 15:48:02
Павел, ваша зависть порождена невежеством! У Юрия гениальные стихи ! я живу ими!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 10) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.