Признаюсь, раньше было мне такое незнакомо:
На улице моей, недалеко от дома
Такое чудо-дерево растёт,
Оно цветами разными цветёт!
А ствол один имеет – что за диво!
И право, я скажу, воистину красиво,
В уродстве вряд ли кто-то упрекнёт!
- Привили, видно, ветвь ему однажды, -
Какой-нибудь мудрец мне тотчас же подскажет,
Невежество моё чтоб просветить
И оборвать мне вдохновенья нить.
Про то ли я сейчас, - ему отвечу,
Мне всё равно здесь удивиться есть чем:
Их ныне невозможно разделить!
Теперь это уже одно растенье,
Одна судьба, одно предназначенье,
И ствол, и корень – всё теперь одно,
И это для меня особенно чуднО.
И имя на двоих едино: ДРЕВО,
Хотя по-прежнему есть право и есть лево,
И цвесть различно всё ж им суждено.
Но в этой красоте различного цветенья
Я сердцем черпаю безмерно вдохновенье,
Дивиться чуду я не прекращу
И сердце шепчет: этого ищу!
Когда же день таинственный настанет
Когда луна замрёт и солнце встанет,
И Некто вскрикнет: Ныне отомщу
Всему тому, что вас разъединяло,
Что вас делило, мучило, терзало,
Что не давало трещине срастись
И пластырю вкруг ветви оплестись;
Но ныне Праздник: пусть трубят шофары
Се, мир прошёл, свернувшись в свиток старый,
А в новом – вы в единое слились.
---
Комментарий автора: " мужчину и женщину сотворил их, и благословил их, и нарек ИМ имя: ЧЕЛОВЕК, в день сотворения их".
(Быт.5:2)
" Ибо Он есть мир наш, соделавший из обоих одно и разрушивший стоявшую посреди преграду, упразднив вражду Плотию Своею, а закон заповедей учением, дабы из двух создать в Себе Самом одного нового человека, устрояя мир..."
(Еф.2:14,15)
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 7) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.